Разница между русским и россиянином

 

Разница между русским и россиянином

Понятия «русский» и «россиянин» очень близки. Что они означают?

Чем отличается русский от россиянина?

Кто такой русский?

Понятие «русский», несмотря на кажущуюся очевидность значения, которое ему должно соответствовать, является одним из самых сложных для понимания даже в научной среде. Можно выделить несколько основных его трактовок:

  1. русский как обозначение человека, относящегося к самому многочисленному народу РФ, государствообразующей нации;
  2. русский как обозначение человека любой национальности из тех, что проживают на территории РФ;
  3. понятие «русский» как критерий цивилизационной идентификации человека.

Изучим особенности указанных трактовок понятия, о котором идет речь, подробнее.
Итак, русским может быть и, собственно, является крупнейший славянский этнос, составляющий основную часть населения России, значительную — Украины, Беларуси, Казахстана, многих других постсоветских государств, а также территорий, входивших в Российскую империю (например, Аляски), и стран дальнего зарубежья — США, Германии.

Русские как этнос, в соответствии с традиционной точкой зрения, начали формироваться примерно в 9-10 веке — во времена Киевской Руси. До того — опять же, если следовать распространенной трактовке, будущий народ был представлен несколькими, преимущественно славянскими (но не только), народностями, проживающими на одной территории — примерно соответствующей центральным и западным областям европейской части России, Украины и Беларуси.

Данные народности объединились под началом государственности, которая возникла у русских в указанный период времени. У них появился общий язык, начала складываться единая культура.

Стоит отметить, что происхождение слова «русский» очень спорное.

Есть версия, что данное слово — скандинавского происхождения. Одни ученые считают, что «русский» — самоназвание народа, другие — что оно было дано другими нациями.

На протяжении многих веков существовала разница даже в произношении этого слова (если изучать его транскрипцию в различных источниках).
Так или иначе, именно после 10 века понятие «русский» в целом устоялось как соответствующее этносу.

Говорившему, конечно же, на русском языке (который, однако, был представлен большим количеством диалектов — на основе которых впоследствии сформировались современные восточнославянские языки).
Примерно в 15 веке понятие «русский» стало довольно регулярно употребляться в контексте политической самоидентификации.

Оно могло быть актуальным, в принципе, для любого человека, проживавшего на территории страны, на тот момент построенной преимущественно этническими русскими, — Московского государства, или Русского царства. Это связано с несколькими причинами:

  1. освобождением русских территорий от монгольской зависимости, объединением территорий вокруг Москвы и образованием Русского царства;
  2. началом формирования крупнейших европейских наций — французов, итальянцев, скандинавских народов, германоязычных наций, — которое способствовало схожим процессам на территории Московского государства.

Народы Русского царства, таким образом, стали идентифицировать себя как «русские» — не только в этническом значении, но также и в политическом.
Понятие «русский» иногда применяется и в цивилизационном контексте.

Оно предполагает идентификацию человеком себя не столько как принадлежащего к России, сколько как имеющего близость к русской культуре, истории, традициям. При этом он может и не знать русского языка.

Примечательно, что указанные трактовки понятия «русский», в принципе, не противоречат друг другу. Человек может одновременно быть русским цивилизационно, в политическом контексте и этнически.

Но не исключена его идентификация только по одному из рассматриваемых критериев — и этого будет достаточно для именования человека русским.

Кто такой россиянин?

Понятие «россиянин» чаще всего отождествляется с «русским» во втором значении из рассмотренных нами выше. То есть как критерий политической идентификации человека.

Россиянин — это, прежде всего, гражданин Российского государства. Он может представлять неславянскую нацию, являться человеком другой культуры и не слишком хорошо владеть русским языком, но иметь паспорт страны — если говорить о применении понятия «россиянин» в современной РФ, обладать гражданскими правами и обязанностями.

Разница между русским и россиянином

Есть точка зрения, по которой слово «россиянин» появилось примерно тогда же, когда Русское царство стало именоваться преимущественно Россией — то есть на основе греческого произношения названия страны.

Это произошло примерно в 16 веке. Таким образом, слово «россиянин» в течение некоторого времени употреблялось как синоним «русского» в политическом значении, а впоследствии начало применяться чаще него в соответствующем контексте.

Сравнение

Главное отличие русского от россиянина в том, что первое понятие обозначает этническую группу людей, выступает критерием политической или цивилизационной идентификации. Слово «россиянин» главным образом соответствует критерию только политической идентификации.

В этническом или цивилизационном контексте оно звучит значительно реже.
Можно отметить, что в современной России понятие «россиянин» употребляется практически всегда как критерий политической идентификации.

Россияне — это граждане РФ вне зависимости от национальности и предпочтений в приближении к какой-либо цивилизации. Русские сегодня — это нация, реже — общность, к которой человек относит себя в рамках политической и цивилизационной идентификации.

Определив, в чем разница между русским и россиянином, зафиксируем выводы в таблице.

Русские и россияне

Ныне эти два понятия имеют принципиальное различие: русские – этнос, россияне – политическая нация, все граждане России. Подобные различия характерны для европейских стран, хотя и не предполагают вербальной разницы: например, французы (les Francais) – и этнос, и гражданство.

До ХХ века подобная разница отсутствовала и в России. Возможность для ее создания была обусловлена различием в написании названия страны: Русь / Россия.
«Россия» – слово, ничуть не более позднее, чем «Русь».

Уже сирийский писатель VI века Захария Ритор упоминает «народ Рос», живущий в Северном Причерноморье [1] . С IX в. указания на его существование становятся в византийских (а затем и в арабских, и в западных) источниках частыми.

При святом патриархе Фотии (IX в.), при котором первые русы приняли крещение, появляется «митрополия Росия». В договоре князя Олега с греками, который датируется 911 г., фиксируется «русь», причем именно в значении народа (ед. ч. – русин, мн. ч. – русь).

В договоре Игоря с греками 944 г. Русь уже упоминается как страна. Подобные значения часто встречаются в «Слове о законе и благодати» (середина XI в.), «Повести временных лет» и более поздних источниках [2] .
Этноним «русин / русь», известный с Х в., сохранялся веками.

С XVI-XVII вв. в Речи Посполитой фиксируется форма множественного числа «русины».

Почему украинцы не любят русских? Вся правда только здесь и сейчас 2019

От слова «Русь / русь» происходит прилагательное «руский / руський», употреблявшееся в отношении как территории, так и населения. В «Слове о законе и благодати» упоминается «язык (т.е. народ) руский» и «Руская земля», в «Повести временных лет» – «русьстии людье» («русские люди», 1015 г.), «людем русьскым» (1103 г.), в «Задонщине» – «руский народ», в Новоторговом уставе 1667 г. – «руские люди» [3] . Обычное именование русского народа в российском законодательстве XVII в. – «Русские / руские люди» [4] . Разница в написании слова «русский» объясняется отсутствием официальных грамматических правил в древнерусском языке: это слово пишется как с «Ь», так и без оного, с одной или двумя «С».

Форма «русский» («Русская земля»; с двумя «С» и без «Ь») зафиксирована в Лаврентьевском списке Повести Временных Лет под 1078, 1097, 1100, 1101, 1103 гг. и т.д.
В украинской публицистике распространено мнение о том, что самоназванием населения Великого княжества (Государства) Московского было «москвитяне» [5] или «московиты».

Однако «московиты» – иностранный термин конца XV – XVIII вв., в России вообще не употреблявшийся.

Его переводом на русский стало слово «москвитяне». Самоназванием было слово «москвичи» (Лаврентьевская летопись, 1285 г.), однако это лишь узкий термин, характерный для обозначения своей политической принадлежности к одному из русских княжеств – Московскому (подобно тверичам, суздальцам и др.); наряду с ним оставалось и прежнее самоназвание.

Население Западной Руси также именовало себя «руським народом» [6] . Слово было закреплено в XIV в. в официальном именовании «Великого княжества Литовского и Русского» [7] .
С конца XVII в. «русский / русские» (уже без пояснения «люди») начинает использоваться как этноним и свидетельство государственной принадлежности. Петр Великий обычно употреблял понятия «русские люди» и «русские» как равнозначные [8] . В данном случае «русский» из прилагательного становится существительным (субстантивированным прилагательным).

 

Противопоставление существительного «русин» (в значении «украинец») и прилагательного «русский» (в значении «принадлежащий / присоединенный к руси иноплеменник») в украинской публицистике [9] является совершенно искусственным. Стоит также отметить, что в Европе, как правило, изначальное самоназвание народа в виде существительного имеет племенное происхождение.

Более поздняя форма – в виде прилагательного («люди русские»), впоследствии субстантивированного прилагательного («русские») – обычно образуется от принадлежности к определенной территории и государству. Крупные европейские народы имеют самоназвания, образованные от прилагательных: например, древние римляне – Romani, англичане – Englishmen, English people, французы – les Francais, немцы – Deutsche, итальянцы – italiani, испанцы – los espanoles.

Небольшие народы, наоборот, часто (но не обязательно) могут иметь самоназвание, образованное от существительного: поляки – Polacy, хорваты – Hrvati, баварцы – Bajuwarn, саксонцы – Sachsen, валлоны – Wallons.
Слово «русский» в таком значении стало общеупотребительным и фигурировало в политических проектах 1730 г. [10] , оно употреблялось М.М. Щербатовым [11] , А.В.

Русские не россияне

Суворовым (во время Швейцарского похода: «Мы – русские!

С нами Бог!») и т.д.
Форма «россияне» была образована от слова «Россия» и использовалась уже с начала XVI в. Она также имеет греческое происхождение и впервые встречается у прп.

Максима Грека [12] . Однако распространение слово «россияне» в России получило лишь к концу XVII в. – и уже не через греков, а посредством выходцев из Западной Руси.

Его употребляет в своих виршах «белорусец», учитель царских детей Симеон Полоцкий, имея в виду всех жителей Великой, Малой и Белой России (ок. 1660 г.):
Что ж з царя Алексея? – Орел Русси всея.
Кол красен? – Зело ясен.
Кол силны? – Предивны.
Что слава? – Даст Бог будем глава.
Ким народом? – России плодом.

Будь славен, Алексею, над землею всею,
Где светят луча слонца во вся земли конца,
Вся страны з Россияны да тя величают
И работают [13] .
Изначально «россияне» было более торжественным, литературным вариантом слова «русины» [14] . Таким образом, это в первую очередь этноним, а не обозначение государственной принадлежности.
В том же значении его употребляют архимандрит Иннокентий Гизель (Синопсис [15] , 1674 г., наиболее популярное в России историческое повествование вплоть до середины XVIII в.), А. Лызлов (Скифская история [16] , 1692 г.), Петр Великий [17] . Феофан Прокопович в слове на погребение Петра произнес: «Что се есть? До чего мы дожили, о россиане?

Что видим? Что делаем?

Петра Великого погребаем!» [18] . Далее это слово активно использовал М.В.

Разница между языками

Ломоносов [19] , М.М. Щербатов, А.В. Суворов («Горжусь, что я – россиянин»), Н.М.

Карамзин и др.

К середине XIX в. понятием «россияне» пользовались все реже, однако им все же продолжали пользоваться в старом значении.
Форма «россияне» оказалась реанимирована в кругах русской эмиграции с целью различения этнонима и политонима (политической, гражданской принадлежности).

Председатель Русского Общевоинского союза генерал А.П.

Кутепов в 1929 г. заявлял: «Все народы, населяющие Россию, независимо от их национальности, прежде всего – россияне. Я верю, что освобожденная и возрожденная Россия будет именно – Россия для россиян!» [20] . В дальнейшем новое значение было подхвачено русской эмиграцией, а в 1990-е годы стало активно прививаться в Российской Федерации [21] .
Однако при смысловом разделении в ХХ веке понятий «русский» и «россиянин» произошла путаница.

Именно существительное «россиянин», которое ныне означает гражданскую принадлежность, является тождественным древнерусскому слову «русин» и связано с этнической, племенной принадлежностью.

И наоборот, субстантивированное прилагательное «русский» изначально имело более широкое значение принадлежности к территории и государственности Руси. Иными словами, все мы – жители Руси и граждане России – русские.

Русские татары, русские немцы, русские армяне, русские буряты и, разумеется, русские великие, малые и белые.

Наука

Социальные науки

Разница между русским и россиянином

«По поводу «россиян» Говорухин вступает в спор с Есениным»

В чем разница между словами «русский» и «россиянин» — мнение историка

Что отвратительного нашел Станислав Говорухин в слове «россияне», как это слово и слово «русский» появились в русском языке, в интервью «Газете.Ru» рассказал доктор исторических наук, профессор МГУ Ярослав Леонтьев.

Подробнее:

Ученые разгадали секрет победы Трампа на выборах США

Скандальными оказались слова известного режиссера, депутата Госдумы от «Единой России» Станислава Говорухина, который назвал слово «россиянин» отвратительным. «Само слово «россиянин» отвратительное. Может, оно и прижилось, но «россиянка», «россияне» даже чисто лингвистически отвратительно звучит», — заявил режиссер, рассуждая об идее принять закон о российской нации.
Как появлялись и эволюционировали самоназвания «русский» и «россиянин» в нашей стране, «Газете.Ru» рассказал историк Ярослав Леонтьев.
— К какой эпохе можно отнести появление каких-то самоназваний для жителей Древней Руси?
— Славянские племена имели свои самоназвания — склавены, словене, ильменские славяне на Волхове, кривичи на Верхней Волге, вятичи на Оке, поляне на Днепре и т.д. А слово «Русь», как сейчас считают историки-медиевисты, происходит от финно-угорского слова «Руотси», которое означало «гребцы».

Чем отличается Украина от России глазами россиянина

Русью, по-видимому, называли одно из скандинавских племен викингов, которые взаимодействовали с новгородцами. В русско-византийском договоре 911 года были знаменитые слова: «Мы от рода рускаго» (причем с одним «с») и далее — чисто скандинавские имена Руав, Фарлоф и так далее.
Позднее, когда Рюриковичи стали правящей династией в Киеве и вообще на Руси, название этого племени было спроецировано на название этого протогосударства.

И это нормально. Как мы помним, когда германцы покорили прусов (балтийское племя), они взяли название для Пруссии.

Булгары, которые мигрировали на Балканы, дали тамошним славянам название Болгарского царства.

Песков о критике Говорухиным слова «россиянин»: это не кремлевская тема

Говорухин назвал слово «россиянин» отвратительным

— То есть слово «русский» уже в X веке могло быть в обиходе простых людей?
— В принципе да, тем более если оно попадало в официальные договора. Причем именно в таком порядке, а не наоборот, как доказывал Ломоносов в диспуте с академиками-немцами, указывая на топоним Старая Русса и гидроним реки Рось.
— В последующие века кто называл себя русскими?
— Во времена феодальной раздробленности, думаю, не было единого такого названия, оно появилось значительно позже, когда появились титулы, например «Великий князь всея Руси». Если говорить о позднем Средневековье, когда было образовано московское централизованное государство, то изначально этого слова в титулах не было.

Был великий князь Владимирский или Московский, но не общерусской земли. А когда в XV веке Москва окончательно выиграла спор за столичность путем феодальных войн и путем экспансии, изменился титул правителя (Ивана III) на «Государя всея Руси».

Западные путешественники называли государство Московией, а жителей — московитами.
Русь по-прежнему воспринималась как одна из частей этого государства, понятие Руси, конечно, не распространялось на Сибирь, если говорить о XVI веке.

А слово «россы», как считают исследователи, попадает в литературные памятники из греческого языка в XVII веке, хотя в живом языке оно, по-видимому, употреблялось и ранее. Вспомним «Русскую правду» Ярослава Мудрого.

Россы становятся синонимичным понятием московитов, хотя одновременно слово «русский» встречалось и в фольклоре. В титулатуре писалось, если строго по источникам, «Государь всея Руси» и множество других элементов («и прочая, прочая, прочая»).

Подробнее:

Лингвисты объяснили, почему «нос» в разных языках обозначается похоже

Читаем у Ломоносова:
«Я россов счастьем услаждаюсь,
Я их спокойством не меняюсь
На целый запад и восток».
В XVIII веке россы, пожалуй, были более частым в лексиконе, и это понятно, ибо была провозглашена Российская империя — новое государство с новым названием. Слово «Россия» появляется вместе с Российской империей — в 1721 году.
— Когда же появляется слово «россиянин»?
— Оно синонимично россам, употреблялось в XVIII — начале XIX века, вспомним Пушкина:
«Как помнятся у нас в простонародье
Над нехристем победы россиян».
Или в «Клеветникам России»:
«Кто устоит в неравном споре: Кичливый лях, иль верный росс?»
То есть Пушкин употребляет все три синонима — россы, русские и россияне.
— Как трансформировалось понимание этих терминов с учетом расширения империи?
— Скорее дифференциация произошла опять же в титулатуре московских правителей в середине XVII века, когда Богдан Хмельницкий и Переяславская рада попросились под протекторат Москвы и появляется Великая, Малая и Белая Россия. И затем, как мы знаем, люди в анкетах указывали, как Гоголь например, малороссы, кто-то — великороссы.

А Николай Второй в анкете написал: «Хозяин земли Русской».

Подробнее:

Как во времена СССР менялся русский язык

Можно вспомнить в начале XX века националистическую организацию «Союз русского народа», при этом в нем было немало и этнических украинцев, и мусульман, и других «инородцев». При этом была Российская социал-демократическая партия, были и более мелкие партии со словом «русский».
— Русское географическое общество…
— Да, но Вольное общество любителей российской словесности!
— Было ли распространено слово «россиянин» в начале XX века?
— Не слишком широко оно употреблялось, думаю, в меньшей степени, чем «русский», и потом более громоздкое, трудно выговариваемое…
Не знаю, почему слово «россияне» так отвратительно Станиславу Сергеевичу, я лично ничего отвратительного в нем не вижу.
Тут Говорухин вступает в этимологический и литературный спор с Сергеем Есениным, который, как известно, собирался издавать журнал «Россиянин». Все-таки человек, который постоянно работал с русским языком и является национальным поэтом, как видим, ничтоже сумняшеся вполне этот термин использовал и не вкладывал в него какого-то нарицательного смысла.

Так он хотел назвать главный журнал крестьянских поэтов. Наверное, что-то в этом есть.

Я прекрасно понимаю пафос Говорухина, ведь он был большим отрицателем ельцинизма, расстрела Верховного совета и, как многие другие, болезненно это переживал, и это нормально.

Поэтому для него, как и для многих людей этого поколения, «россияне» воспринимается как некое искусственное слово, преподнесенное именно Ельциным. Для меня оно нейтрально, хотя, соглашусь, слово «русский» гораздо более приятно на слух.

 

Рекомендованные статьи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *